Document belonging to the Greek Mythology Link, a website created by Carlos Parada, author of Genealogical Guide to Greek Mythology

Your text link here
www.yourdomain.com
Three lines, 176 x 39 px.

Perseus 1

Perseo 1





Perseus 1 | Perseo 1


Relevant links
Medusa 1
Andromeda
Mycenae
Cartoon-like illustrations

Perseus 1 in GROUPS
CONSTELLATIONS
ZEUS' OFFSPRING



Enlaces relacionados
Medusa 1

Perseus 1 was, as a child, cast into the sea in a chest together with his mother, whom Zeus had visited in the form of a stream of gold when she was held isolated. By accident, they say, Perseus 1 killed his grandfather, the man who had sent him and his mother into exile. Perseus 1 beheaded Medusa 1, and later founded the city of Mycenae, where he became king.

 

De niño, Perseo 1 fue arrojado al mar en un arca junto con su madre, a quien Zeus, covertido en una lluvia de oro, había visitado en su encierro. Por accidente, según dicen, Perseo 1 mató al abuelo, que lo había desterrado a él y su madre. Perseo 1 decapitó a Medusa 1, y después fundó Micenas, donde reinó.

Prophecy and Birth

When Danae's father King Acrisius of Argos once questioned the oracle, it replied that Danae would give birth to a son who would kill him. Fearing that, he built a brazen chamber under ground where he guarded Danae. But Zeus had intercourse with her in the shape of a stream of gold which poured through the roof into the girl's lap. When her father afterwards learned that she had got a child, he would not believe that she had been seduced by Zeus, and putting her with the child in a chest, he cast it into the sea. However, mother and child did not perish; for the chest was washed ashore on the island of Seriphus, which is one of the islands called Cyclades, where Polydectes 1, its colonizer, was king.

Profecía y nacimiento

El rey Acrisio de Argos se enteró, al consultar cierta vez un oráculo, que su hija, Dánae, daría a luz un hijo que lo mataría. En su aprensión, construyó Acrisio una habitación subterránea de bronce, y encerró a Dánae en ella. Pero Zeus se unió a ella, convertido en una lluvia de oro que atravesaba el techo para llegar al regazo de la muchacha. Tiempo después, supo Acrisio que Dánae estaba encinta, pero como no creyó que el seductor fuera Zeus, la embarcó con su hijo en un arca para que se la llevara el mar. No perecieron, pues el arca llegó a las costas de Sérifos, isla de las Cícladas donde reinaba su colonizador Polidectes 1.

Uncomfortable person

Polydectes 1 fell in love with Danae but could not be with her because of Perseus 1. And since a good method to get rid of unconfortable persons is to give them a dangerous assignment far away, Polydectes 1 sent young Perseus 1 to fetch and bring back the head of Medusa 1, and so Perseus 1 departed under the guidance of Hermes and Athena.

Persona incómoda

Polidectes 1 se enamoró de Dánae, pero al no poder unirse a ella a causa de Perseo 1, le asignó a éste, para deshacerse de él, una tarea peligrosa, que consistía en que saliera a la búsqueda de Medusa 1 y de regreso trajese su cabeza. Fue así que Perseo 1 partió, guiado por Hermes y Atenea.

The quest

In order to find his way, Perseus 1 met the GRAEAE, who were sisters of the GORGONS and old women from birth. The three GRAEAE had but one eye and one tooth, which they passed to each other in turn. They would not tell anything, but Perseus 1, taking their tooth and eye, compelled them to show him the way to the NYMPHS, who had the winged sandals and a wallet (kibisis). So when the GRAEAE had shown him the way, he gave them back the tooth and the eye, and coming to the NYMPHS got what he wanted.

La búsqueda

Para encontrar su camino, fue Perseo 1 a visitar a las GRAYAS, que eran hermanas de las GORGONAS y viejas de nacimiento. No tenían las tres GRAYAS más que un ojo y un diente, los cuales compartían entre sí por turnos. Así que cuando se negaron a ayudar a Perseo 1, se apoderó éste del diente y el ojo para obligarlas a indicarle el camino que conducía a las NINFAS, que guardaban las sandalias aladas y un morral (kibisis). Cedieron las GRAYAS, les devolvió Perseo 1 el diente y el ojo, y, habiendo llegado a donde las NINFAS, obtuvo lo que deseaba.


The GRAEAE | Las GRAYAS


The death of Medusa 1

Perseus 1 slung the wallet about him, fitted the sandals to his ankles, and put the Helmet of Hades on his head, because wearing it he saw everyone, but himself was invisible. And having received from Hermes an adamantine sickle, he flew to the ocean and caught the GORGONS asleep. With Athena guiding his hand and himself looking on a brazen shield, where he could see the image of Medusa 1, he beheaded her, and put the head in the wallet. Perseus 1 proceeded in this way because whoever looked directly at Medusa 1 was instantly turned into a stone. When their sister was dead, the other two GORGONS pursued him, but because of the helmet that made him invisible, they could not see him, even less find him.

Muerte de Medusa 1

Perseo 1 se cruzó el morral, se ajustó las sandalias al tobillo, y se puso el casco de Hades, pues quien lo lleva en la cabeza, ve a todos sin ser visto por nadie. Habiendo recibido de Hermes una hoz dura como el diamante, voló sobre el océano y sorprendió dormidas a las GORGONAS. Guiaba su mano Atenea, mientras él, siguiendo la imagen de Medusa 1 que se reflejaba en un escudo de bronce, la decapitó, y puso luego la cabeza del monstruo en el morral. Procedió Perseo 1 de este modo porque sabía que quien mirara directamente a Medusa 1 quedaba instantáneamente convertido en piedra. Las GORGONAS, al ver a su hermana muerta, salieron a perseguirlo, pero como el casco lo hacía invisible, no lo podían ver, y menos aún encontrarlo.


Perseus 1 beheading Medusa 1 | Perseo 1 decapitando a Medusa 1


Andromeda released

Perseus 1 arrived then to Ethiopia where he found the king's daughter Andromeda set out to be the prey of a sea monster, a situation that had been caused by the boasts of her mother Cassiopea 2 against the NEREIDS. For she had said that she was better than them all, and for that reason the NEREIDS felt angry, and Poseidon, sharing their wrath, sent a flood and a monster to invade the land. Andromeda then was exposed to the monster in order to appease both Poseidon and the NEREIDS. Seeing this girl in such a distress, Perseus 1 fell in love with her, and promised King Cepheus 1 that he would kill the monster if he would give him the rescued girl to wife. The king agreed, and Perseus 1 slew the monster, releasing Andromeda. However, her uncle, who had been betrothed to her, plotted against him. But Perseus 1, who now owned an extraordinary weapon, discovered the plot, and by taking out of the wallet the head of Medusa 1 and showing it to the disappointed lover, he turned him into a stone.

Liberación de Andrómeda

Al llegar a Etiopía, descubrió Perseo 1 que Andrómeda, hija del rey Cefeo 1, había sido expuesta para que fuera víctima de un monstruo marino. Sufría esto la muchacha para expiar la jactancia de su madre, Casiopoea 2, que había afirmado ser mejor que todas las NEREIDAS. Montaron éstas en cólera, y Poseidón, compartiendo su enojo, inundó el país y envió un monstruo. Para apaciguar al dios y a las NEREIDAS, expusieron los etíopes a Andrómeda. Al ver a la muchacha en tal aprieto, Perseo 1 se enamoró, y le prometió al rey Cefeo 1 que mataría al monstruo si él le concedía la mano de Andrómeda. Consintió el rey, mató Perseo 1 al monstruo y liberó a Andrómeda. Sin embargo, la muchacha ya había sido prometida a su tío, y éste conspiró contra Perseo 1. Pero Perseo 1 poseía ya una arma extraordinaria, y al descubrir la conspiración, sacó del morral la cabeza de Medusa 1, y el decepcionado pretendiente, al verla, quedó convertido en piedra.


Perseus 1 rescues Andromeda | Perseo 1 rescatando a Medusa 1


The Return

Perseus 1 came back to Seriphus only to discover that Polydectes 1 behaved like a cruel ruler. And once again, remembering his weapon, he entered the palace and showed the king and his friends the head of Medusa 1, and all who saw it were instantly turned into stone. After this, he gave all objects he had borrowed to their respective owners, and the head he gave to Athena, who inserted it in her shield. That is why some say that Medusa 1 was beheaded for Athena's sake, because Medusa 1 used to match herself with Athena in beauty.

El retorno

Al regresar a Sérifos, Perseo 1 descubrió que Polidectes 1 se había comportado como un cruel tirano. Una vez más recordó su arma, y al entrar al palacio, les puso por delante al rey y a sus amigos, la cabeza de Medusa 1, y todos los que la vieron quedaron de inmediato convertidos en piedra. Luego, devolvió Perseo 1 a sus respectivos dueños los objetos que había tomado prestados, y la cabeza se la entregó a Atenea, que la puso en su escudo. Por eso se ha dicho que Medusa 1 fue decapitada para complacer a Atenea, pues comparaba aquella su belleza con la de la diosa.

Prophecy fulfilled

When all this was accomplished, Perseus 1 went with Danae and Andromeda first to Argos and later to Larissa to compete in athletic games. In the course of the competition, Perseus 1 killed King Acrisius of Argos by accident, the same man to whom the oracle had said that his daughter would give birth to a son who would kill him. This is how, during the games, the oracle was fulfilled.

Some say, however, that Acrisius was obssessed with the oracle, and that when he discovered that Perseus 1 and Danae were staying at Polydectes 1's court, he went to get them. At his arrival, Polydectes 1 interceded for them, and Perseus 1 was made to swear that he would never kill his grandfather. Acrisius, however, had to stay there because of a storm, and in the meanwhile Polydectes 1 died. It is told that at his funeral games the wind blew a discus from Perseus 1's hand at Acrisius' head killing him. At his grandfather's death, Perseus 1 went to Argos and took possession of Acrisius' kingdom.

El oráculo se cumple

Terminadas esas aventuras, Perseo 1 se fue con Dánae y Andrómeda, primero a Argos y después a Larisa, para participar en juegos atléticos. En uno de estos certámenes, mató Perseo 1, accidentalmente, al rey Acrisio de Argos, el mismo hombre a quien un oráculo le había anunciado que su hija daría a luz a un hijo que le daría muerte. Ahora, durante los juegos atléticos, se cumplía aquel oráculo.

Otros afirman que Acrisio estaba obsesionado con ese oráculo, y que cuando se enteró que Perseo 1 y Dánae estaban en la corte de Polidectes 1, se fue a buscarlos. Al llegar Acrisio, intercedió Polidectes 1, haciéndole jurar a Perseo 1 que nunca mataría a su abuelo. A causa de una tormenta, Acrisio tuvo que postergar su partida, y entretanto falleció Polidectes 1. Cuentan entonces que en el transcurso de los juegos funerarios, el viento desvió el disco que Perseo 1 había arrojado, matando a Acrisio de un golpe en la cabeza. Al morir su abuelo, Perseo 1 se trasladó a Argos y tomó posesión del reino.

Foundation of Mycenae

But perceiving that the oracle was fulfilled, he buried Acrisius, and being ashamed to claim the inheritance (Argos) of the man he had killed, Perseus 1 went to Megapenthes 2 at Tiryns, and effected an exchange of kingdoms with him, surrendering Argos into his hands. So Megapenthes 2 reigned over the Argives, and Perseus 1 reigned over Tiryns. Having taken over in this city, he also founded Mycenae.

Fundación de Micenas

Enterró Perseo 1 a Acrisio, pero al darse cuenta que el oráculo se había cumplido, se sintió avergonzado de reclamar la herencia (Argos) del hombre que había matado. Fue entonces a ver a Megapentes 2 en Tirinto para proponerle el trueque de los reinos. Megapentes 2 aceptó y reinó en Argos, y Perseo 1 en Tirinto. Después de hacerse cargo de esa ciudad, Perseo 1 fundó Micenas.

Death and immortality

Perseus 1 is said to have being killed by Megapenthes 2, "on account of the death of his father", as someone puts it. Megapenthes 2 is a son of Proetus 1 by Stheneboea, that is, half-brother of Perseus 1. Perseus 1 is also said to have been made immortal and placed among the stars.

Muerte e inmortalidad

A Perseo 1 lo mató Megapentes 2, «en razón de la muerte de su padre», como escribe alguien. Megapentes 2 es hijo de Preto 1 y Estenebea, o sea, hermanastro de Perseo 1. También se afirma que Perseo 1 fue inmortalizado y colocado entre las estrellas.

Another with identical name

Perseus 2 is a son of Nestor.

Otro de idéntico nombre

Perseo 2 es hijo de Néstor.



Family

Linaje


Parentage

Mates

Offspring

Notes

Proetus 1 & Danae

Danae is the daughter of Acrisius and Eurydice 2, or of Acrisius and Aganippe 2. Eurydice 2 is the daughter of King Lacedaemon, after whom the region about Sparta is named. Lacedaemon is the son of Zeus and the Pleiad Taygete.

Acrisius is son of Abas 2, son of Lynceus 2, the only one among the sons of Aegyptus 1 who was not killed by his wife during the fatal wedding night (see DANAIDS). Acrisius quarrelled with his twin brother Proetus 1 while they were still in the womb, and when they were grown up they waged war for the kingdom. Acrisius won the war and drove Proetus 1 from Argos (see also Bellerophon).


Andromeda

Perses 2
Alcaeus 1
Sthenelus 3
Heleus
Mestor 1
Electryon 1
Gorgophone 2
Cynurus

For Andromeda see main text above. Andromeda was placed among the stars by the favor of Athena commemorating also Perseus 1, who saved her.

Perses 2 was born in Ethiopia while Perseus 1 was still there. His parents left him at the court of Cepheus 1, Andromeda's father. It is said that the kings of Persia are descended from him.

Alcaeus 1 is the father of Amphitryon, the man who married Alcmena, mother of Heracles 1.

Sthenelus 3 succeeded Electryon 1 in the throne of Mycenae and Tiryns. When Amphitryon accidentally killed Electryon 1, Sthenelus 3 laid hold of this pretext to banish Amphitryon from the whole of Argos, while he himself seized the throne of Mycenae and Tiryns. Amphitryon settled in Thebes.

Heleus is known for having supported Amphitryon against the Taphians, who inhabited the islands off the coast of Acarnania. Heleus founded the city of Helos, near Sparta, after which the Helots were called.

Mestor 1 married Lysidice 2, a daughter of Pelops 1 and Hippodamia 3. Lysidice 2 gave birth to Hippothoe 3, mother of Taphius, who colonized the island of Taphos, off the coast of Acarnania in western mainland Greece. Taphius' son Pterelaus was king of Taphos at the time when Amphitryon ravaged this and other islands of the Taphians. Because of these family links, the sons of Pterelaus had claims over the kingdoms under Mycenaean rule, but were killed by Electryon 1.

Electryon 1 succeeded Perseus 1 in the throne of Mycenae. Amphitryon killed Electryon 1 by accident, as it is told; he threw a club at a cow, but it rebounded from the cow's horns, and striking Electryon 1, killed him. Amphitryon married Electryon 1's daughter Alcmena, mother of Heracles 1.

Gorgophone 2 is said to have been the first woman who married a second time. She is now buried in Argos, but during her lifetime she first married King Perieres 1 of Messenia, the son of Aeolus 1, according to some. Some affirm that she is the mother of Tyndareus (Leda's husband), and of Icarius 1, the father of Penelope, Odysseus' wife. She then married Oebalus 1, who some say was son of Perieres 1. Others say that Perieres 1 and Oebalus 1 were brothers, and that King Cynortes of Lacedaemon was their father. Cynortes was son of Amyclas 1, founder of Amyclae near Sparta and son of Lacedaemon, the son of Zeus and the Pleiad Taygete.

Cynurus is the eponym of the Cynurians, an Argive tribe.


Abolengo Album - High Resolution Genealogical Charts

Names in this chart

Abas 2, Acrisius, Aegyptus 1, Agenor 1, Aglaia 2, Alcaeus 1, Alcmena, Alcyone 3, Amphitryon, Anaxo 1, Anchinoe, Andromeda, Aphareus 1, Arene, Atlas, Belus 1, Borus 1, Cassiopea 2, Cepheus 1, Cynurus, Danae, Danaus 1, Electryon 1, Epaphus 1, Eurydice 2, Eurystheus, Gorgophone 2, Heleus, Hippothoe 3, Hypermnestra 1, Icarius 1, Inachus, Io, Lacedaemon, Leucippus 2, Libya, Lycimnius, Lynceus 2, Medusa 2, Megapenthes 2, Melia, Memphis 2, Mestor 1, Nilus, Perimede 2, Perses 2, Perseus 1, Phoenix 1, Pisus, Pleione, Polydora 2, Poseidon, Proetus 1, Stheneboea, Sthenelus 3, Taygete, Tyndareus, Zeus.


Linaje

Family


Progenitores (dos versiones)

Parejas

Descendencia

Notas

Zeus & Dánae

Preto 1 & Dánae

Dánae es hija de Acrisio y Eurídice 2, o de Acrisio y Aganipe 2. Eurídice 2 es hija del rey Lacedemón, epónimo de la región en donde se encuentra Esparta (Lacedemonia). Lacedemón es hijo de Zeus y de la pléyade Táigete.

Acrisio es hijo de Abante 2, hijo de Linceo 2, que fue el único de los hijos de Egipto 1 que sobrevivió la fatal noche de bodas en que las DANAIDES asesinaron a sus maridos. Acrisio y su hermano gemelo, Preto 1, ya se peleaban antes de salir del seno de su madre. De mayores, guerrearon entre sí por la posesión del reino, y al ganar Acrisio, expulsó a Preto 1 de Argos (véase también Belerofonte).


Andrómeda

Perses 2
Alceo 1
Esténelo 3
Heleo
Méstor 1
Electrión 1
Gorgófone 2
Cinuro

Sobre Andrómeda, véase el texto más arriba. A Andrómeda la puso Atenea entre las estrellas en honor también de Perseo 1, que la rescató.

Perses 2 nació en Etiopía cuando Perseo 1 aún estaba ahí. Sus padres lo dejaron en la corte de Cefeo 1, padre de Andrómeda. Se afirma que los reyes de Persia descienden de él.

Alceo 1 es padre de Anfitrión, el hombre que se casó con Alcmena, madre de Heracles 1.

Esténelo 3 sucedió a Electrión 1 en el trono de Micenas y Tirinto. Al matar (por accidente) Anfitrión a Electrión 1, aprovechó Esténelo 3 la ocasión para desterrarlo de Argos, apoderándose del trono de Micenas y Tirinto. Anfitrión se afincó en Tebas.

A Heleo se le recuerda por haber apoyado a Anfitrión en su campaña contra los tafios, que habitaban las islas costeras de Acarnania. Heleo fundó la ciudad de Helos, cerca de Esparta, de donde viene el nombre de los helotas.

Méstor 1 se casó con Lisídice 2, hija de Pélope 1 e Hipodamía 3. Lisídice 2 dio a luz a Hipótoe 3, madre de Tafio, el colonizador de la isla de Tafos, frente a la costa de Acarnania en el oeste de la Grecia continental. El hijo de Tafio, Pterelao, reinaba en Tafos en la época en que Anfitrión saqueó ésta y otras islas que pertenecían a los tafios. Debido a estas relaciones familiares, los hijos de Pterelao reivindicaban los reinos micénicos, pero Electrión 1 les dio muerte.

Electrión 1 sucedió a Perseo 1 en el trono de Micenas. Como se ha dicho, Anfitrión mató a Electrión 1 por accidente: arrojó un cayado o garrote contra una vaca, y al rebotar en los cuernos, golpeó y mató a Electrión 1. Anfitrión se casó con la hija de Electrión 1, Alcmena, madre de Heracles 1.

Se dice de Gorgófone 2 que fue la primera mujer que se casó por segunda vez. Está ahora enterrada en Argos, pero cuando vivía se casó primero con Perieres 1, rey de Mesenia e hijo de Eolo 1 (según algunos). Afirman otros que Gorgófone 2 es madre de Tindáreo (esposo de Leda) y de Icario 1, padre de Penélope, esposa de Odiseo. Después se casó Gorgófone 2 con Èbalo 1, que algunos consideran hijo de Perieres 1. Según otros, Perieres 1 y Ébalo 1 eran hermanos, hijos ambos del rey Cinortes de Lacedemonia. Cinortes, a su vez, era hijo de Amiclas 1 (fundador de Amicla, cerca de Esparta), hijo de Lacedemón, hijo de Zeus y de la pléyade Táigete.

Cinuro es el epónimo de los cinurios, un pueblo argivo.


Sources
Abbreviations

Apd.2.4.1-5; Dio.4.9.1; Hes.SH.216; Hyg.Ast.2.12; Hyg.Fab.244; Pau.2.16.3, 3.2.2, 3.20.6; Pin.Pyth.10.45.





Biographies | GROUPS | Places & Peoples | Dictionary | Images | Albums | Topics | Search | Downloads

This page belongs to the Greek Mythology Link, a web site created and maintained by Carlos Parada. Except stated otherwise, the material in this site is copyright © Carlos Parada & Maicar Förlag 1997. About, Additions, Backups, Yahoo Group, Addresses, Contact.